投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

《卡尔维诺年代》:解开文学大师的创作秘密(2)

来源:长江丛刊 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2020-07-23
作者:网站采编
关键词:
摘要:当时上海的《萌芽》杂志在国内影响力非常大,有一个时期,它每期都推出国内各省市自治区的“青年作家专号”,比如“陕西青年作家专号”“北京青年

当时上海的《萌芽》杂志在国内影响力非常大,有一个时期,它每期都推出国内各省市自治区的“青年作家专号”,比如“陕西青年作家专号”“北京青年作家专号”等。《萌芽》准备搞一期“天津青年作家专号”,由天津作协负责向全市征稿,当时从全市共征集到230多篇短篇小说,由天津作协派人送到上海《萌芽》杂志社。经《萌芽》编辑的认真选稿,选出来20篇作为发表备选篇目,并由《萌芽》杂志牵头组织改稿会,组织这20位作者集中修改各自的小说稿件。这20篇里就包括我的小说。后来《萌芽》杂志从中选出10篇较为满意的稿件准备刊发,还包括我的作品。但“天津青年作家专号”在刊发前因故调整,改成了“天津青年作家小辑”,只能同时发表5篇作品,而被保留下的这5篇作品里依然有我的小说。记得那时我刚过17岁生日,虽然之前已在报刊上发表了不少小小说、散文、诗歌作品,但我还是把这篇小说视为较为严格意义上的我的小说处女作。也正是这次《萌芽》选稿,让天津的文学圈认识了我、接纳了我。
那时资讯相对闭塞,没有网络,不要说手机,即便是座机也远未普及,但天津的文学圈很快就传遍了──有一个叫狄青的小孩儿写东西很厉害,甚至被冠以“神童”之说。仿佛是一夜之间,大家都知道有一个小孩儿“出来”了。说“出来”肯定也不是,但势头的确还是不错的,国内有些刊物开始找我约稿,我的小说相继在《星火》《广州文艺》《作家》《长江文学丛刊》等国内较有影响的杂志发表。记得当初我在吉林《关东文学》杂志发小说头条的时候才19岁,小说栏目排在我下面的有格非、洪峰、韩东等这些后来的大家。我18岁那年在《天津文学》上发表的组诗《只是一个瞬间》被当年《文艺报》总结国内全年诗歌创作时专门提到。19岁的时候我在《天津文学》发表头条中篇小说《都市游魂》影响比较大,直到今天,有老一点的读者见到我,还能背出我小说的第一句话是怎么写的。
换个角度阅读卡尔维诺
感受经典文学与著名作家
《卡尔维诺年代》是我的第十本书,也是第一本专门谈论外国作家和外国文学的书。就像在这本书的后记里提到的,我在写作伊始主要阅读的是外国文学作品,而且其中相当一部分还是在我年少时比较火的外国现代派文学。那个时代,很多人阅读很疯狂,文学青年对哲学、美学的喜好甚至超过了对文学本身,他们经常会把萨特、尼采、叔本华、弗洛伊德这些名字挂在嘴边。我记得米兰·昆德拉《为了告别的聚会》刚出版时,有的书店门口竟然有排队购书的读者,这放在今天完全不可想象。
就是从那时候开始,我对外国作家与外国文学的兴趣始终没有减弱。《卡尔维诺年代》这本书实际上不仅是谈卡尔维诺的,里面涉及的外国著名作家有50位。当然,写卡尔维诺的篇幅最长,有万余字。而且对于卡尔维诺,我的观察点和他人有所不同,我更乐意从他的成长经历,比如他后来被迫参加法西斯青年组织以及之后加入丛林游击队入手,来探讨他的故事的形成还有他的梦想。对于卡尔维诺的小说文本,实际上这么多年以来我们研究探讨得并不少,我们需要的是换一种角度和方法。简单说,其实我就是想从另一个角度来探讨文坛巨擘都是怎样炼成的。
《卡尔维诺年代》这本书评点的作家皆享誉世界文坛,所述文学现象也颇具讨论性,属于文学热点话题范畴,不同的是,我喜欢从细节入手探察文学大师的创作隐秘以及作品所揭示的内涵。可能与我个人读书的癖好有关,我不太喜欢用学院派的视角,也不太乐意为了深奥而深奥,所以在保证论述精准的同时尽量做到文笔诙谐、行文的方式不累,是我对自己最基本的要求,希望通过《卡尔维诺年代》这本书能够引领读者以轻松的心态,用相对较短的时间感受经典文学与著名作家的魅力。
除了卡尔维诺,书里我还谈到了托尔斯泰、海明威、福克纳、菲茨杰拉德、毛姆、普鲁斯特、格雷厄姆·格林、塞林格、凯鲁亚克、三岛由纪夫这些我们耳熟能详的大家,也谈到了村上春树、帕慕克、雷蒙德·卡佛、J.K.罗琳、麦克尤恩等这些晚近的作家。也有一部分是对文学现象的剖析和批评。我往往都是把一个作家的作品、生活、逸闻等结合起来一起谈,这倒并不是刻意为之,因为在阅读外国作家作品时,我一直有一个习惯,就是会找他们的一些文论、随笔甚至逸闻来参考着读。比如,我在阅读海明威的时候,就经常把他那本写自己在巴黎生活的自传《流动的盛宴》放在手边,会对照着看。还有他第一任、第二任妻子写的有关他的回忆录。对福克纳、菲茨杰拉德、太宰治、奈保尔等作家也是如此。这样读貌似有一些费事,但所得到的收获抑或阅读体验却是多重的。经常有人会说,喜欢吃鸡蛋,何必去关注是哪只鸡下的呢?这话有道理。但就像我们的食品安全最讲究追根溯源一样,去探讨和关注是何种思想和经历促成一个作家会写出某一部作品,不仅是了解一个作家的重要方式,也是避免误读和曲解的最有效的办法。(狄青)

文章来源:《长江丛刊》 网址: http://www.cjckzzs.cn/zonghexinwen/2020/0723/380.html



上一篇:浅谈英法百年战争
下一篇:【诗歌】灯光的国度(组诗)

长江丛刊投稿 | 长江丛刊编辑部| 长江丛刊版面费 | 长江丛刊论文发表 | 长江丛刊最新目录
Copyright © 2018 《长江丛刊》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: